14.
Der Sturm setzt seinen Roman noch immer fort; wir sind daher genötigt zuhause zu bleiben u. uns der Arbeit zu ergeben. Die Correkturen gedeihen bis zum 2. Ged. der Reprise. *{880} Brief von Vrieslander samt sechs 4-händigen für die „U. E.“ bestimmten Sinfonien von Em. Bach. Erster Versuch mit Lie-Liechen. *
© Transcription Marko Deisinger. |
14.
The storm continues to unfold its novel; we are therefore obliged to remain indoors and devote ourselves to the work. The corrections flourish as far as the second subject in the recapitulation . *{880} Letter from Vrieslander, together with six symphonies by C. P. E. Bach arranged for piano four hands, intended for U. E.. First tryout with Lie-Liechen. *
© Translation William Drabkin. |
14.
Der Sturm setzt seinen Roman noch immer fort; wir sind daher genötigt zuhause zu bleiben u. uns der Arbeit zu ergeben. Die Correkturen gedeihen bis zum 2. Ged. der Reprise. *{880} Brief von Vrieslander samt sechs 4-händigen für die „U. E.“ bestimmten Sinfonien von Em. Bach. Erster Versuch mit Lie-Liechen. *
© Transcription Marko Deisinger. |
14.
The storm continues to unfold its novel; we are therefore obliged to remain indoors and devote ourselves to the work. The corrections flourish as far as the second subject in the recapitulation . *{880} Letter from Vrieslander, together with six symphonies by C. P. E. Bach arranged for piano four hands, intended for U. E.. First tryout with Lie-Liechen. *
© Translation William Drabkin. |