3. Ganz leicht bedeckt, alles wie gewaschen, wie nach einem Bad.

— An Weigl (Ansichtsk.): Grüße. — An Frl. Kahn (Ansichtsk.): Grüße. — ½ 10–11h bis zum Benjamin! – sehr schön. — Im Laden für Obst u. für die Gurten S. 27.40 bezahlt. — Diktat zum Stundenbuch (v. H.). — Von Martin (Br.): Dank; ziemlich bittere Erkenntnis: vielleicht – wenn der freie Satz vorliegen wird? 1 — Abwärts bis ¾6h. — Diktat zum Stundenbuch – abgeschlossen.

© Transcription Marko Deisinger.

3, very light cloud cover; everything as if washed, as if after a bath.

— To Weigl (picture postcard): greetings. — To Miss Kahn (picture postcard): greetings. — From 9:30 to 11 o’clock, as far as Benjamin[’s house]! – very pretty. — In the shop, 27.40 shillings paid for the fruit and the bands. — Lessonbook dictation (Hoboken). — From Martin (letter): thanks; a rather bitter recognition [on my part]: perhaps – when Free Composition appears? 1 — Down the valley until 5:45. — Lessonbook dictation – completed.

© Translation William Drabkin.

3. Ganz leicht bedeckt, alles wie gewaschen, wie nach einem Bad.

— An Weigl (Ansichtsk.): Grüße. — An Frl. Kahn (Ansichtsk.): Grüße. — ½ 10–11h bis zum Benjamin! – sehr schön. — Im Laden für Obst u. für die Gurten S. 27.40 bezahlt. — Diktat zum Stundenbuch (v. H.). — Von Martin (Br.): Dank; ziemlich bittere Erkenntnis: vielleicht – wenn der freie Satz vorliegen wird? 1 — Abwärts bis ¾6h. — Diktat zum Stundenbuch – abgeschlossen.

© Transcription Marko Deisinger.

3, very light cloud cover; everything as if washed, as if after a bath.

— To Weigl (picture postcard): greetings. — To Miss Kahn (picture postcard): greetings. — From 9:30 to 11 o’clock, as far as Benjamin[’s house]! – very pretty. — In the shop, 27.40 shillings paid for the fruit and the bands. — Lessonbook dictation (Hoboken). — From Martin (letter): thanks; a rather bitter recognition [on my part]: perhaps – when Free Composition appears? 1 — Down the valley until 5:45. — Lessonbook dictation – completed.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 This may refer to Schenker’s perennial complaint that his correspondents get free tuition from him, and that this may come to an end when Free Composition is finally published.