18. Juli 1934 Die Sonne hat gute Absichten?
© Transcription Marko Deisinger. |
July 18, 1934, does the sun have good intentions?
— To Salzer (letterFS 40/1, [25]): I congratulate him on his contract; 1 ; the print ought to be larger than is the case with [the book by] Jonas! 2 — To Frieda Fränkel (letter): I define "uncle," what it signifies! — Afternoon snack at the Evian. — To Floriz (letter): report about my situation; concerning Jonas’s book 3 – it should be recommended to Wolf. —© Translation William Drabkin. |
18. Juli 1934 Die Sonne hat gute Absichten?
© Transcription Marko Deisinger. |
July 18, 1934, does the sun have good intentions?
— To Salzer (letterFS 40/1, [25]): I congratulate him on his contract; 1 ; the print ought to be larger than is the case with [the book by] Jonas! 2 — To Frieda Fränkel (letter): I define "uncle," what it signifies! — Afternoon snack at the Evian. — To Floriz (letter): report about my situation; concerning Jonas’s book 3 – it should be recommended to Wolf. —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Felix Salzer, Sinn und Wesen der abendländischen Mehrstimmigkeit (Vienna: Saturn-Verlag, 1935). 2 Oswald Jonas, Das Wesen des musikalischen Kunstwerks: Einführung in die Lehre Heinrich Schenkers (Vienna: Saturn-Verlag, 1934). 3 Ibid. |