Browse by
OJ 10/3, [192] - Typewritten postcard from Deutsch to Schenker, dated May 29, 1933
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte ⇧ Absender: [An:] ⇧ Herrn Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Wien III. ⇧ Wien, 29. Mai 33 Lieber Verehrter! 1 Zu meiner Freude fand ich heute in der NZ. Ihren Artikel 2 wieder, den ich gleich abschicke. Ich lege das zweite Exemplar des Originals aus der DAZ bei, das ich nicht mehr für Benz brauche, weil er die NZ sicher liest, übrigens jetzt wohl gerade in Basel beim Beethoven-Fest Weingartners ist, das ich mir versagen musste. Sie bekommen wohl selbst direkt Freiexemplare und Honorar (Mitte Juni). Die Frage nach der Kanonschreibung von Brahms ist überholt, weil ich heute seinen Briefwechsel mit Mandy (veröffentlich[t] von Geiringer) 3 in der Zft. f. M. fand, wo ganz ausführlich darüber gehandelt ist. Ich fand aber neulich köstliche Randbemerkungen Beethovens in der Mainzer “Cäcilia”, die noch ungedruckt sind. So schreibt er u. a. zu Gottfried Webers Aufsatz über Tonmalerei und besonders die “Schlacht bei Vittoria”. “Ach, du erbärmlischer Schuft, was ich sch...... (nicht schreibe), ist besser, als was du jemals gedacht.” 4 Sie bekommen noch mehr solcher Leckerbissen über G. W. {recto} Hs. kommen Donnerstag zu uns. © Transcription William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard ⇧ From: [To:] ⇧ Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Vienna III ⇧ Vienna, May 29, 1933 Dear revered friend, 1 To my joy, I found your article 2 today in the National-Zeitung , which I am sending to you immediately; I shall enclose the second copy of the original from the Deutsche Allgemeine Zeitung , which I no longer need for Benz since he surely reads the National-Zeitung ; moreover, he is probably in Basel right now, at Weingartner’s Beethoven festival, which I had to forego. You will probably receive complimentary copies of it yourself, and an honorarium (mid-June). The question about Brahms’s canonic writing is out-of-date: today I found his correspondence with Mandyczewski (published by Geiringer) 3 in the Zeitschrift für Musikwissenschaft , where the matter is discussed quite thoroughly. But I recently found some amusing marginal notes by Beethoven in Cäcilia (Mainz), which have not hitherto been published. Thus, among other things, he writes about Gottfried Weber’s article on tone-painting, with particular reference to Wellington’s Victory, “Ah, you miserable fool, what I sh**” – and the word is not “schreibe” – is better than anything you ever conceived.” 4 You will receive still more titbits of this sort about Gottfried Weber. {recto} The Hobokens are coming to us on Thursday. © Translation William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte ⇧ Absender: [An:] ⇧ Herrn Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Wien III. ⇧ Wien, 29. Mai 33 Lieber Verehrter! 1 Zu meiner Freude fand ich heute in der NZ. Ihren Artikel 2 wieder, den ich gleich abschicke. Ich lege das zweite Exemplar des Originals aus der DAZ bei, das ich nicht mehr für Benz brauche, weil er die NZ sicher liest, übrigens jetzt wohl gerade in Basel beim Beethoven-Fest Weingartners ist, das ich mir versagen musste. Sie bekommen wohl selbst direkt Freiexemplare und Honorar (Mitte Juni). Die Frage nach der Kanonschreibung von Brahms ist überholt, weil ich heute seinen Briefwechsel mit Mandy (veröffentlich[t] von Geiringer) 3 in der Zft. f. M. fand, wo ganz ausführlich darüber gehandelt ist. Ich fand aber neulich köstliche Randbemerkungen Beethovens in der Mainzer “Cäcilia”, die noch ungedruckt sind. So schreibt er u. a. zu Gottfried Webers Aufsatz über Tonmalerei und besonders die “Schlacht bei Vittoria”. “Ach, du erbärmlischer Schuft, was ich sch...... (nicht schreibe), ist besser, als was du jemals gedacht.” 4 Sie bekommen noch mehr solcher Leckerbissen über G. W. {recto} Hs. kommen Donnerstag zu uns. © Transcription William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard ⇧ From: [To:] ⇧ Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Vienna III ⇧ Vienna, May 29, 1933 Dear revered friend, 1 To my joy, I found your article 2 today in the National-Zeitung , which I am sending to you immediately; I shall enclose the second copy of the original from the Deutsche Allgemeine Zeitung , which I no longer need for Benz since he surely reads the National-Zeitung ; moreover, he is probably in Basel right now, at Weingartner’s Beethoven festival, which I had to forego. You will probably receive complimentary copies of it yourself, and an honorarium (mid-June). The question about Brahms’s canonic writing is out-of-date: today I found his correspondence with Mandyczewski (published by Geiringer) 3 in the Zeitschrift für Musikwissenschaft , where the matter is discussed quite thoroughly. But I recently found some amusing marginal notes by Beethoven in Cäcilia (Mainz), which have not hitherto been published. Thus, among other things, he writes about Gottfried Weber’s article on tone-painting, with particular reference to Wellington’s Victory, “Ah, you miserable fool, what I sh**” – and the word is not “schreibe” – is better than anything you ever conceived.” 4 You will receive still more titbits of this sort about Gottfried Weber. {recto} The Hobokens are coming to us on Thursday. © Translation William Drabkin, 2023 |
Footnotes1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker’s diary for May 30, 1933: “Von Deutsch (K.): ein Exemplar der Nationalzeitung mit meinem Aufsatz.” (“From Deutsch (postcard): a copy of the National-Zeitung with my essay.”). — At two points where Deutsch has entered hyphens paragraph-breaks have been editorially introduced. 2 "Was wird aus der Musik?" was first published in the Deutsche Allgemeine Zeitung on April 28. At Deutsch’s suggestion (see his letter of May 2, OJ 10/3, [190]), Schenker sent a copy to the National-Zeitung (Basel), which printed it on page 1 of the May 28 Sunday supplement. 3 Geiringer published this in book form as Johannes Brahms im Briefwechsel mit Eusebius Mandyczewski (Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1933). 4 This comment was written in the margin of Beethoven’s copy of Cäcilia, published by Schott in Mainz, of which Weber was the editor and in which his article “Über Tonmalerei” appeared in 1825 (vol. 3/10, pp. 154–72). The word that Deutsch could not bring himself to type in full is scheisse (“shit”). |
|
Commentary
Digital version created: 2023-08-24 |